Top.Mail.Ru
Вы узнаете об основных реформах русского языка и с удивлением обнаружите, что правила, по которым мы сейчас пишем и говорим, до конца «не утверждены». татья содержит ответы на множество частных вопросов. Как правильно писать сокращения от слов миллион и миллиард – с точкой или без нее? Какие кавычки (« » или “ ”) и как корректнее использовать в документах? В каких случаях слово «Интернет» и его производные пишутся с большой, а в каких – с маленькой буквы? Как правильно: «бренд» или «брэнд», «оффшор» или «офшор», «дистрибьютор» или «дистрибьютер», «риелтор» или «риелтер»? И др. Рассказано о последних тенденциях: молодежном сленге, новых способах эмоциональной окраски письменной речи. Теперь, получив от коллеги послание по электронной почте с лишними знаками препинания :-), вы будете знать, что он не ошибся, а просто улыбнулся вам.

Что происходит с нашим языком: он совершенствуется или деградирует? Чтобы ответить на поставленный вопрос, предлагаем посмотреть, как менялся наш «великий и могучий» язык на протяжении времени. Что менялось, кто был инициатором изменений? Какие правила написания и устной речи появились в последнее время? Какие способы выражения эмоций уже прочно вошли в нашу электронную переписку? Что происходит с молодежной лексикой?

Как это было?

Кириллица

Святые Кирилл и Мефодий в описании своего путешествия через славянские земли упоминали, что письменностью в некоторых местах славяне пользовались. Это было письмо, состоящее из «черт и рез», т.е. рунических знаков1. Новгородские берестяные грамоты также свидетельствуют о тотальной грамотности новгородских словен и кривичей, т.к. они использовали письменность даже для бытовых целей.

Но с приходом новой христианской культуры из Византии возникла потребность «привязки» славян к греческому письму и отстранения от языческой культуры (в т.ч. письменных источников).

Итак, современная русская письменность берет свой исток с кириллицы 863 года – азбуки, составленной греческим просветителем Кириллом (в миру Константин) для перевода на славянский язык греческих богослужебных книг. Кириллица возникла на основе греческого алфавита, дополненного буквами для передачи звуков, отсутствующих в греческом языке. Например:

Некоторые буквы старославянского письма оказались лишними для древнерусского языка: так называемые большой и малый юсы, передающие на письме носовые гласные звуки. Некоторые буквы старославянского пригодились древнерусскому, сменив со временем свою функцию.

«Гражданица» Петра Великого

Первая большая реформа кириллицы была проведена Петром I. В ходе нее появилась новая азбука, которую назвали «гражданицей» или «гражданкой», поскольку она была предназначена для написания светских текстов. От оставшейся без изменения кириллицы, по-прежнему предназначавшейся для церковно-славянских текстов, «гражданица» отличалась:

  • приближенным к латинскому написанием букв и
  • упразднением некоторых, писавшихся по традиции, но не нужных букв:

Одновременно русский язык обогатился значительным количеством заимствованных из европейских языков слов: адмирал, рапорт, виктория, апоплексия и т.д.

Реформа русской орфографии в период революций

Следующая реформа русской письменной речи была произведена в 1917 году Временным правительством и позже подтверждена Советами в 1918 году.

На тот момент основной проблемой старой орфографии были лишние буквы: даже после введения петровского упрощенного алфавита оставались буквы-дублеты, передающие на письме один и тот же звук.

Справка

Еще в XVIII веке русские ученые, в том числе Михайло Васильевич Ломоносов, отмечали недостатки орфографии и писали о необходимости избавиться от лишних букв. Особенно бурно борьба за упрощение орфографии развернулась в начале XX века. В результате была создана Комиссия по вопросу о русском чистописании. Она собралась 12 апреля 1904 года в Петербурге при Академии Императорских наук под председательством президента Академии – великого князя Константина Константиновича Романова. В состав комиссии вошли 50 человек: лингвисты, журналисты, литераторы, преподаватели высших, средних и начальных учебных заведений.

Уже в мае 1904 года были опубликованы предварительные сообщения о предлагаемых корректировках правил. Кроме отмены лишних букв, предлагалось отказаться от:

  • твердого знака после согласных в конце слов (до реформы писали: сынъ, мужъ, камышъ; контръ-адмиралъ);
  • различения окончаний прилагательных мужского, среднего и женского рода (добрые мальчики, но добрыя девочки и добрыя дети);
  • написания в окончаниях прилагательных -аго/-яго (вместо добраго, третьяго предлагалось писать доброго, третьего).

Были и некоторые другие изменения. Смысл их заключался в том, чтобы освободить русскую орфографию от условных написаний, не основанных на фактическом произношении. Работа комиссии натолкнулась на ожесточенное сопротивление общественности. Людям казалось, что изменения в написании слов повлекут порчу языка и нанесут вред культуре в целом.

Окончательный проект Комиссии вышел только в 1912 году. При этом пришлось отказаться от некоторых предложенных раньше изменений, которые показались слишком революционными. Например, не прошли следующие предложения:

  • после всех шипящих писать только букву о ( шол, жолудь, чорный2),
  • а также

  • отказаться от мягкого знака там, где он не обозначает мягкости ( мыш, рож, идеш3).

Но и в урезанном виде проект вызвал новый взрыв ожесточенной травли. И только 17 мая 1917 года Министерство народного образования Временного правительства издало циркуляр о введении нового правописания (в соответствии с проектом правил 1912 года) безотлагательно, с начала нового учебного года. Этот переход начал осуществляться, но постепенно, причем декретом советской власти был принят не проект 1904, разработанный с участием Ф.Ф. Фортунатова, а более осторожный, урезанный вариант, принятый в мае 1917.

Итак, правила написания упростили! Вспомним борьбу с неграмотностью, которая была активно развернута советской властью. Ликбез 20-30-х гг. имел своей целью подготовить рабочие кадры для тяжелой промышленности, и преподавание русского языка свелось к тому, что мы имеем в современной школе: зазубривание правил. Современные учебники, по своей сути, являются...

Вы видите начало этой статьи. Выберите свой вариант доступа

Купить эту статью
за 500 руб.
Подписаться на
журнал сейчас
Получать бесплатные
статьи на e-mail

Читайте все накопления сайта по своему профилю, начиная с 2010 г.
Для этого оформите комплексную подписку на выбранный журнал на полугодие или год, тогда:

  • его свежий номер будет ежемесячно приходить к вам по почте в печатном виде;
  • все публикации на сайте этого направления начиная с 2010 г. будут доступны в течение действия комплексной подписки.

А удобный поиск и другая навигация на сайте помогут вам быстро находить ответы на свои рабочие вопросы. Повышайте свой профессионализм, статус и зарплату с нашей помощью!

Рекомендовано для вас

ГОСТ Р 7.0.97-2016 обязателен? Что про оформление приказа надо конкретизировать в ЛНА?

Являются ли положения ГОСТ Р 7.0.97-2016 обязательными? Если нет, то можно ли заложить иные правила оформления организационно-распорядительных документов в локальном нормативном акте организации? Как документировать добровольное присоединение организации к стандарту? Что в этом случае необходимо детализировать в Инструкции по делопроизводству организации об оформлении документов? Объясняем на примере приказов и распоряжений. Вопросы читателя стали поводом для подробного разбора этой интересной темы.

Деловая переписка с партнерами из арабского мира и Ирана

Показываем состав, правила оформления и схему расположения реквизитов делового письма, принятого в арабском мире и в Иране. У них много общего, но есть и отличия. Вы сразу заметите обилие этикетных фраз и даже уместность обращения к Богу. Зная структуру их письма, вы сможете в нем быстрее ориентироваться. И даже если будете сами составлять письмо на английском языке, сможете вложить в него привычные адресату формулировки. Обратите внимание на отличие их календаря от нашего. Показываем, как перевести «арабские» и «персидские» даты в наши и наоборот. А начинаем разговор с вопроса о том, на каком бланке письма отечественные организации ведут международную переписку и что советует ГОСТ Р 7.0.97-2016.

Как указать справочные данные об организации на бланке письма

Даем необходимый ликбез по составу сведений об организации на бланке письма. Как правильно написать юридический и почтовый адреса, телефон и факс, сайт и электронную почту, идентификационные коды и банковские реквизиты. Что из этого не могут указывать госорганы и органы местного самоуправления. Что предписывают нормативные документы и какая практика сложилась. Какие сложности с адресом надо учитывать (юридические последствия, порядок элементов адреса, возможные сокращения). Как использовать знаки препинания.

Можно ли ламинировать документы?

Прямого запрета ламинировать документ (запаивать в пленку) в законодательстве нет. Но вы рискуете при этом лишить его юридической силы! Во-первых, рассматриваем судебную практику, которая показывает, в чем проявляется ущербность заламинированного документа и когда она возникает. Во-вторых, нотариусы обычно отказываются удостоверять копии с заламинированных документов. Отдельно рассматриваем ситуацию с дипломами об образовании, подсказывая, как можно сгладить последствия допущенной оплошности в случае их ламинирования.

Оформляем приказ по обновленным правилам

Новый ГОСТ Р 7.0.97-2016 немного скорректировал правила оформления приказов – в этой статье мы предлагаем их полное актуальное изложение. Даны примеры оформления каждого реквизита (с тонкостями для различных ситуаций). Особо детально рассмотрели документирование согласования в бумажном и электронном виде. Объяснили, как визуализировать электронную подпись, если невозможно воспользоваться единственным вариантом, предусмотренным в ГОСТ. Показали, где ГОСТ расходится с методическими рекомендациями для федеральных органов исполнительной власти.

Общие правила составления и оформления протокола

Только правильно составленный и оформленный протокол в полной мере может обеспечить юридическую силу решений, которые принимаются на основе принципа коллегиальности. Мы подробно объясняем, как следует оформлять каждый реквизит этого документа. Отмечаем, что в оформлении протокола является обязательным, а что факультативным. Демонстрируем множество примеров. Общий алгоритм составления и оформления протоколов заслуживает самого внимательного и подробного изучения не только секретарями, ведущими делопроизводство, но и руководителями, специалистами, организующими процедуры корпоративного управления.

Правила написания адресов

Основное внимание мы уделили отечественным правилам адресования корреспонденции. Какими документами осуществляется нормативное регулирование в этой сфере? Как указать адресата – частное лицо, организацию или должностное лицо (здесь возникают вопросы с инициалами и падежом)? В какой последовательности указывать элементы адреса? Какие общепринятые сокращения можно использовать? Что писать с заглавной буквы? Как правильно указывать простой, двойной и литерный номера домов? Когда перед городом не ставится буква «г.»? В каких случаях кроме непосредственно населенного пункта нужно включить в адрес его вхождение в определенные административно-территориальные единицы (это касается не только поселков и деревень, но и городов)? Что нужно учесть при использовании отметок «до востребования» и «лично»?

Формы написания чисел в тексте документов

В тексте некоторых документов встречаются числа, которые сначала приводятся цифрами, а следом в скобках – буквенным способом. В каких случаях и в каких документах требуется текстовое дублирование суммы? В каком падеже следует делать такую расшифровку и необходимо ли писать число с заглавной буквы? Если речь идет о сумме, то возможно ли применение ­сокращений «руб.» и «коп.» и какую часть текста брать в скобки?