Как правильно оформлять реквизит «Виза»?

Вопрос
Нужно ли перед реквизитом «Виза» указывать слово «Виза:». Если не нужно, то как визу отделить от подписи? Можно вместо «Виза:» писать «Согласовано:»?
Отвечает

В соответствии с ГОСТ Р 7.0.97-2016 1 виза – реквизит документа, которым оформляется внутреннее согласование документа (согласие или несогласие должностного лица/работника с содержанием проекта документа). Виза, если она оформляется вручную, включает:

  • должность лица, визирующего документ,
  • подпись,
  • расшифровку подписи...

Вы видите начало этого ответа. Выберите свой вариант доступа

Купить этот ответ
за 300 руб.
Подписаться на
журнал сейчас
Получать бесплатные
статьи на e-mail

Читайте все накопления сайта по своему профилю, начиная с 2010 г.
Для этого оформите комплексную подписку на выбранный журнал на полугодие или год, тогда:

  • его свежий номер будет ежемесячно приходить к вам по почте в печатном виде;
  • все публикации на сайте этого направления начиная с 2010 г. будут доступны в течение действия комплексной подписки.

А удобный поиск и другая навигация на сайте помогут вам быстро находить ответы на свои рабочие вопросы. Повышайте свой профессионализм, статус и зарплату с нашей помощью!

Рекомендовано для вас

Как в протоколах оформлять реквизит «место составления или издания»?

Как в протоколах оформлять реквизит «место составления или издания»? При оформлении протоколов в Примерной инструкции по делопроизводству в государственных организациях этот реквизит в отношении оформления протоколов назван «место заседания». Как необходимо оформлять населенный пункт (как определено в п. 5.13 ГОСТ Р 7.0.97-2016) или кабинет руководителя (в некоторых протоколах указывают полный адрес вплоть до кабинета)?

Нужно ли перед реквизитом «Виза» указывать слово «Виза:» (или "Согласовано:")?

Нужно ли перед реквизитом «Виза» указывать слово «Виза:»? Если не нужно, то как визу отделить от подписи? Можно вместо «Виза:» писать «Согласовано:»?

Можно ли при внутреннем согласовании документа в наименование должности добавлять подразделения?

Можно ли при внутреннем согласовании (приказа, ЛНА, ВНД) в наименование должности добавлять наименование подразделения, например если по штатному расписанию наименование должности: «Начальник отдела», «Директор департамента», то в реквизите согласования (внутреннего) указывать «Начальник отдела информационных технологий», «Директор департамента разработки»?

Может ли дата согласования ЛНА быть более ранней, чем дата его утверждения?

Разработан проект ЛНА. К нему прилагается лист согласования, в котором оформлены визы разработчика, контролера и согласовывающих подразделений. ЛНА вводится в действие приказом, который подписывается директором. Может ли дата согласования проекта ЛНА быть более ранней, чем дата утверждения, или согласование и утверждение должны быть проведены одной и той же датой?

Как в протоколах оформлять реквизит «место составления или издания»?

Как в протоколах оформлять реквизит «место составления или издания»? При оформлении протоколов в Примерной инструкции по делопроизводству в государственных организациях этот реквизит в отношении оформления протоколов назван «место заседания». Как необходимо оформлять населенный пункт (как определено в п. 5.13 ГОСТ Р 7.0.97-2016) или кабинет руководителя (в некоторых протоколах указывают полный адрес вплоть до кабинета)?

Что визирует юрист?

Какие приказы на предприятии должен визировать юрист?

Можно ли при внутреннем согласовании документа в наименование должности добавлять подразделения?

Можно ли при внутреннем согласовании (приказа, ЛНА, ВНД) в наименование должности добавлять наименование подразделения, например если по штатному расписанию наименование должности: «Начальник отдела», «Директор департамента», то в реквизите согласования (внутреннего) указывать «Начальник отдела информационных технологий», «Директор департамента разработки»?

Нужно ли перед реквизитом «Виза» указывать слово «Виза:» (или "Согласовано:")?

Нужно ли перед реквизитом «Виза» указывать слово «Виза:»? Если не нужно, то как визу отделить от подписи? Можно вместо «Виза:» писать «Согласовано:»?