Top.Mail.Ru

«Государственный» и «Федеральный» в названии организации

Вопрос
С какой буквы пишутся слова «государственный» или «федеральный» в названии формы собственности предприятия. Например, федеральное бюджетное учреждение «Лерой» или Федеральное бюджетное учреждение «Лерой»?
Отвечает

Правила написания прописной и строчной буквы в названиях организаций установлены Правилами русской орфографии и пунктуации1, где есть отдельный раздел «Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий» (§ 189–193).

В Правилах, в частности, говорится (§ 192), что в названиях, состоящих из родового наименования и наименования, не сочетающегося с ним синтаксически, последнее заключается в кавычки и в нем пишутся с прописной буквы первое (или единственное) слово и собственные имена, например, производственный комплекс «Южный машиностроительный завод», акционерное общество «Российская товарно-сырьевая биржа» (приводим только два примера из довольно большого списка).

Что же касается слов «государственный» и «федеральный», то их написание разъясняется в примечании к данному параграфу Правил, приводим его полностью:

«Стоящие в начале таких названий слова Государственный, Центральный, Международный, Всемирный, Всероссийский, Российский и т. п. пишутся, как правило, с прописной буквы, напр.: Государственная авиационная корпорация “Туполев”, Российский научный центр “Курчатовский институт”, Центральный выставочный зал “Манеж”. Так же пишутся входящие в состав полного официального названия географические определения, напр.: Калининградское издательство “Деловой мир”, Московский театр “Современник”, но: московский театр им. Вахтангова (полное официальное название – Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова)».

Обратим внимание, что слово «федеральный» отсутствует в списке слов, которые пишутся с прописной буквы, однако данный в примечании к Правилам список не является исчерпывающим (перечисление заканчивается фразой «и т. п.»), поэтому, исходя из значения слова «федеральный» (фактически, то же, что государственный или российский), это слово можно отнести к этой же группе.

Однако, не все так просто. С «иным» написанием слов «федеральный» и «государственный» мы довольно часто сталкиваемся в нормативных правовых актах. Например:

  • Указ Президента РФ от 22.10.2019 № 517 «О реорганизации федерального казенного предприятия “Завод имени Я.М. Свердлова”»;
  • постановление Правительства РФ от 12.02.2015 № 117 «О передаче федеральному казенному предприятию “Союзплодоимпорт” исключительных прав на товарные знаки на алкогольную и спиртосодержащую продукцию».

Такое расхождение в написании названия организационно-правовой формы отмечается:

  • не только в отношении слова «федеральный» (варианты написания этого слова можно было бы объяснить тем, что оно относительно недавно стало употребляться в названии организационно-правовой формы, 20-30 лет для языка – это совсем небольшой срок),
  • но и в отношении слова «государственный», например: государственное унитарное предприятие «Топливно-энергетический комплекс Санкт-Петербурга», государственное унитарное предприятие «Московский метрополитен», государственное унитарное предприятие «Водоканал Санкт-Петербурга».

Чтобы понять, почему это происходит, рассмотрим в качестве примера положения закона о государственных и муниципальных унитарных предприятиях:

Фрагмент документа

Статья 4 «Фирменное наименование унитарного предприятия и его место нахождения» Федерального закона от 14.11.2002 № 161-ФЗ «О государственных и муниципальных унитарных предприятиях»

1. …Полное фирменное наименование государственного или муниципального предприятия на русском языке должно содержать слова «федеральное государственное предприятие», «государственное предприятие» или «муниципальное предприятие» и указание на собственника его имущества – Российскую Федерацию, субъект Российской Федерации или муниципальное образование.

Полное фирменное наименование казенного предприятия на русском языке должно содержать слова «федеральное казенное предприятие», «казенное предприятие» или «муниципальное казенное предприятие» и указание на собственника его имущества – Российскую Федерацию, субъект Российской Федерации или муниципальное образование...

Мы должны при этом понимать, что закон, определяя, как должно строиться наименование организации, приводит примеры не конкретных наименований, а обозначает тип организации, т.е. дает общее название организационно-правовой формы. С точки зрения русского языка перечисленные в законе типы организационно-правовых форм «федеральное государственное предприятие», «государственное предприятие», «федеральное казенное предприятие», «казенное предприятие» – это нарицательные слова, поэтому они и написаны в законе со строчной буквы.

Если же мы имеем в виду наименование конкретной организации, то мы должны руководствоваться правилами русского языка (они приведены выше). По правилам русского языка такие названия должны писаться так:

  • Федеральное государственное унитарное предприятие «Киноконцерн «Мосфильм»,
  • Государственное унитарное предприятие «Мосводоканал» и т.п.

А здесь мы сталкиваемся с еще одной историей, но уже юридического толка. Юристы, применяя нормативные правовые акты, очень часто не только трактуют их буквально (так и должно быть, если речь идет о применении правовых норм), но и расширяют действие нормативных документов на языковую сферу, даже в тех случаях, когда для этого нет никаких оснований. По их логике получается, что:

  • если в законе типовое название написано со строчной буквы,
  • значит и индивидуальное название организации должно писаться также (в противном случае, например если в уставе будет записано иначе, вам просто не зарегистрируют организацию).

По этой причине на вопрос читателя нет однозначного ответа.

Можно сказать, что если мы говорим о сфере делового общения, оформлении документов (в т.ч. учредительных, где фиксируется официально принятое название организации), то мы должны буквально воспроизводить то, что записано в законе или ином нормативном правовом акте, не учитывая разницы между типовым (нарицательным) обозначением и индивидуальным названием (именем собственным организации). А это значит, что нужно писать федеральное бюджетное учреждение «Лерой». Получается, что юристы «победили» русский язык2.

Но если мы хотим оставаться грамотными людьми, уважающими свой родной язык и стремящимися соблюдать языковые правила и нормы, то хотя бы за пределами официально-делового общения должны следовать именно правилам русского языка, а значит, писать Федеральное бюджетное учреждение «Лерой». В противном случае мы будем еще больше расшатывать языковую систему, которая и без этого в настоящее время испытывает очень большую нагрузку.

Сноски 2

  1. См. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина. – Москва: АСТ-ПРЕСС ШКОЛА, 2023. С. 159–162 (далее – Правила). Вернуться назад
  2. Прим. ред.: Как видите, тенденции порой меняются. В этом ответе описана сложившаяся на данный момент практика. Именно ее изменение, видимо, и вызвало вопросвнимательного читателя. Хотя теперь при оформлении документов мы имеем единообразие, что облегчает задачу: и «общество с ограниченной ответственностью “Лерой”», и «федеральное бюджетное учреждение “Лерой”» мы сможем написать в середине предложения со строчной буквы. Вернуться назад
Оценить вопрос
s
В избранное

Для того, чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться

Комментарии 0

Рекомендовано для вас

Общее собрание акционеров: обновление правил подготовки, проведения, документирования

С 1 марта 2025 года вступила в силу очередная порция изменений в закон об АО. Объясняем, как изменилась терминология, которой теперь надо пользоваться при составлении документов. Как изменились полномочия органов управления АО. Как подготовить годовое заседание общего собрания акционеров. Что потребуется для дистанционного участия в заседании. Порядок голосования и использования бюллетеней. Обновленные правила оформления протокола заседания общего собрания акционеров и его образец. Пример требования акционера о проведении внеочередного заседания общего собрания акционеров.

Гиперссылка как инструмент навигации по нормативным документам организации

Показываем, как создать оглавление в начале локального нормативного акта в виде системы гиперссылок, чтобы пользователи потом, нажимая на нужный раздел, могли сразу «перелетать» на него. Вы сможете установить отдельные гиперссылки внутри вордовского файла на любые его фрагменты, а также настраивать их на внешние ресурсы: файлы, веб-сайты, электронную почту. В каком формате лучше размещать итоговый нормативный документ для использования работниками организации.

Новшества Закона об АО о документировании дистанционного участия в заседании общего собрания

Какие требования появились к проведению заседания общего собрания акционеров с дистанционным участием: кто его может проводить, какие функциональные возможности должны быть у технических средств для их проведения, как хранить записи трансляции заседания.

Как указать в тексте несколько документов с единой датой?

Если есть 2 спецификации от одной даты, то как правильно написать в дополнительном соглашении: «Спецификация № 1 и Спецификация № 2 от 24.09.2024» или «Спецификация № 1 от 24.09.2024 и Спецификация № 2 от 24.09.2024»?

В каком порядке указывать должность, ученую степень и звание, ФИО?

В какой последовательности необходимо указывать в организационно-правовых документах должность, ученую степень, ученое звание, фамилию и инициалы? Есть ли правила?

«Представляем» или «предоставляем» информацию, документы

Как правильно писать: «представляем информацию» или «предоставляем информацию» по запросу; «представляем документы» или «предоставляем» их?

«Общество с ограниченной ответственностью» пишется с маленькой или большой буквы?

Почему в тексте документов слова «общество с ограниченной ответственно стью» или «акционерное общество» в составе полного наименования организации должны писаться с маленькой буквы? Например, «…направили в общество с ограниченной ответственностью “Дубрава”…». И почему в большинстве случаев мы видим написание с заглавной буквы? Например, «…направили в Общество с ограниченной ответственностью “Дубрава”…».

Склонение фамилий, которые оканчиваются на согласный

Просим разъяснить, склоняется ли фамилия РачЁк? Носитель утверждает, что не склоняется. Чем можно аргументировать?