Вопрос
Какие должности надо указывать в документах без учета женского рода их обладателя, т.е. всегда в мужском роде?
Отвечает

Существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, можно разделить на несколько групп:

  1. Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, мастер спорта, техник, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола.
  2. Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, артист – артистка, спортсмен – спортсменка и др. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности в равной мере свойственных мужчинам и женщинам, но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода, например, в тексте документа: «Петрова Анна Владимировна принята на работу преподавателем кафедры психологии». Даже «воспитатель» детского сада в документах пишется в мужском роде, хотя такую работу чаще всего выполняют женщины.
    В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу».
  3. Слова, имеющие парные образования, используемые, преимущественно, в разговорной речи. В основном это существительные с суффиксами -ша и -иха: докторша, кондукторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др. В большинстве своем такие слова являются разговорными или просторечными, имеют сниженную, часто пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограниченно. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова: портниха, ткачиха, маникюрша, поскольку эти слова являются единственными обозначениями данных профессий. Тем не менее в последние годы отчетливо проявляется тенденция замены таких слов словосочетаниями, например: вместо «маникюрша» – «мастер маникюра».

При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:

  • употребляется существительное мужского рода, независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др., т.е. независимо от пола лица пишется:
    • «Заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»;
    • «Старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»;
    • «Генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
    • «Учитель обязан...»;
  • употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п., при этом сказуемое ставится в форме женского рода:
    • «Главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»;
    • «Ведущий специалист Каменева Е.А. направлена в командировку»;
  • не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».

Оценить вопрос
s
В избранное

Для того, чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться

Комментарии 0

Рекомендовано для вас

Двойная должность и две должности: разница в оформлении

Ответьте, пожалуйста, корректно ли внесение в штатное расписание организации двойной должности, в наименовании которой две должности указаны через запятую? Например, «Первый заместитель главы администрации, начальник управления». Если это некорректно, поясните, пожалуйста, на какие нормативные акты можно сослаться для внесения изменений в наименование должности либо каким образом просто парировать аргумент «покажите, где написано, что так нельзя?!»

Как оформлять заголовок к тексту

В журнале «Делопроизводство и документооборот на предприятии» № 12` 2019 в статье «Приказы: оформляем по требованиям ГОСТ Р 7.0.97-2016 и Методических рекомендаций» автора Веры Иритиковой написано: «...в конце заголовка точка не ставится, заголовки не заключаются в кавычки и не подчеркиваются...» А можно уточнить пункт ГОСТа 2016 года, где написано о том, что заголовок не берется в кавычки? Я не смогла эту информацию найти ни в ГОСТе 2016 года, ни в новой его версии 2025 года. У нас на работе на принцип идут: действуют с точки зрения грамматики, когда названия нужно заключать в кавычки.

«Вы» или «вы», «я» или «мы» в тексте письма

Как соблюсти золотую середину в употреблении местоимения «вы» с большой и маленькой буквы в тексте служебного письма? От какого лица его излагать? Попутно разбираем и другие распространенные ошибки – все это делаем на примерах нескольких писем: в крупную организацию о направлении документов с просьбой обратной связи; в вышестоящую организацию о выполнении поручения; письма, адресованного нескольким организациям.

Искусственный интеллект «наступает на пятки»

Какие задачи поставил Путин по трансформации системы отечественного образования в связи с колоссальными изменениями, которые вносит в работу искусственный интеллект. Пример с поиском срока хранения личных дел с использованием ИИ показывает, почему к работе ИИ надо все-таки относиться критически. Как перестраиваться специалистам по делопроизводству и архивному делу, чтобы «не вылететь на обочину истории».

В каком порядке указывать должность, ученую степень и звание, ФИО?

В какой последовательности необходимо указывать в организационно-правовых документах должность, ученую степень, ученое звание, фамилию и инициалы? Есть ли правила?

Склонение фамилий, которые оканчиваются на согласный

Просим разъяснить, склоняется ли фамилия РачЁк? Носитель утверждает, что не склоняется. Чем можно аргументировать?

«Представляем» или «предоставляем» информацию, документы

Как правильно писать: «представляем информацию» или «предоставляем информацию» по запросу; «представляем документы» или «предоставляем» их?

«Общество с ограниченной ответственностью» пишется с маленькой или большой буквы?

Почему в тексте документов слова «общество с ограниченной ответственно стью» или «акционерное общество» в составе полного наименования организации должны писаться с маленькой буквы? Например, «…направили в общество с ограниченной ответственностью “Дубрава”…». И почему в большинстве случаев мы видим написание с заглавной буквы? Например, «…направили в Общество с ограниченной ответственностью “Дубрава”…».